
Cut the top and bottom off the orange and set aside [use to dry and grate for seasoning]. Cut through the side of peel in three places, but not into the orange itself. Carefully lift off peel in three sections and turn pith side up. Use a spoon to scrape away as much pith as possible. Cut peels into strips about 3/8" wide. Place strips in pan and cover with water and bring to boil.

Oranges & Citrons.
Levez la peau des oranges le plus delicatement que vous pourrez, mettez la pelure dans de d’eau, faites boüillir de l’eau, fendez les oranges par le bout, & les mettez cuire, faites-les boüillir demie heure, & les tirez & mettez dans l’eau fraische, vuidez le jus, les zestes & le grains de dedans avec une petite cueillere d’acier, faites cuire du sucre à perle, égoutez les oranges, faites les boüillir à grand feu jusqu’à ce que le sucre soit cuit à la plume, ostez les de dessus le feu, les laissez un peu reposer, tirez les oranges sur de la paille, & les laissez secher avant que le les lever: Pour un quarteron d’oranges il faut environ six livres de sucre.
Oranges & Lemons.
Cut off ends of oranges, carefully raise the [peel], (save juice & pulp for salad or marmalade or citrusade. [this is most easily accomplished by cutting off ends of orange, removing peel in quarter section, then supreming the flesh from the sections]), remove seeds with a small steel spoon, & blanche peels in fresh boiling water, drain them & put in fresh water and sugar to cover, cook to the perle stage [220° F], drain oranges, cool syrup, reboil in sugar cooked until the feather [235°F], remove quickly from the fire, allow to rest a little in the hot syrup [they may absorb most of it], remove and drain oranges on straw mat, & let them dry a little, then roll in sugar to coat, allow to thoroughly dry: For 20-25 oranges [quarteron] one needs approximately six pounds sugar. [Save the sugar syrup, which may have crystallized, to use, dissolved in other preparations or as a flavoring in water for a refreshing drink].
Oranges en tailladins.
Pelez les oranges de mesme les autres, mettez-les à mesure dans de l’eau fraische, coupes-les en quatre, vuidez bien le dedans, & les nettoyez avec un couteau, coupez les par bandes comme des lardoons, mettez les à mesure dedans l’eau fraische, faites boüillir de l’eau & les égoutex, & les mettez dedans, faites-les cuire, & les remettez dans l’eau fraische, confisez-les comme les autres, & les tirez sur la paille avec des fourchetes en forme de petits rochers.
Peel oranges the same as the others, cut them into quarters, remove the inside [flesh], & clean them [the white pith] with a knife, cut them into bands like lardoons [strips], boil in fresh water and sugar to barely cover, drain them, let cool, reheat sugar syrup and cook them again in the boiling syrup, & preserve them like the others, & roll in white sugar & dry them on the straw mats until hard like rocks.
Oranges par anneaux.
Pelez les oranges comme les entieres, & les coupez par roüelles de l’épaisseur d’un demy doigt, mettez-les dans de l’eau fraische, faites boüillie de l’eau. égoutez-les, vuide-le dedans des anneaux, faites les cuire à l’eau, estans cuites tirez-les & les mettez dans l’eau fraische, & les confisez comme les oranges entieres, & les separez en les tirant sur la paille.
Oranges by rings.
Peel oranges, & cut them by rounds of the thickness of a little finger, put them in fresh boiling water, drain them, hollow the inside of the rings, saving flesh for salad or marmelade, cook [peels] once more with water [and sugar], when cooked withdraw them & put them [again] in fresh water [and more sugar], & preserve them like whole oranges, & separate them, roll in sugar and dry them on a straw [mat] or rack.
Le Cuisinier François, François Pierre La Varenne. Chex Jacques Canier, Paris, 1680, p. 400-401.
No comments:
Post a Comment