
Mix two spoonsful of rice flour, with three eggs, a little salt, a quarter pound of sugar, a quarter pound of good butter, and a pint of cream: boil until as thick as Franchipane cream: when almost cold, add a little lemon zest, citrus marmelade, candied orange flowers, macarons [macaroni-drops] crushed fine, ten egg yolks, the whites of which are well beaten; garnish the inside of a deep round pan with a sheet of paper, well buttered, and bake in the oven; turn it over upon a plate, and glaze it with sugar.
A delightful, lightly sweet dessert, more substantial than a soufflé. Use your imagination with inclusions--bread crumbs or almond meal instead of macarons and your choice of zests and marmelades or jams.
Omelette à la Crême de Riz.
Délayez deux cuillerées de farine de riz avec trois oeufs, un peu de sel, demi-quarteron de sucre, deux pains de beurre, chopine de crême: faites cuire & bien lier comme une franchipanne; presque froide, mettez-y citron verd, citron confit, fleurs d’orange pralinées, macarons, le tout haché fin; dix jaunes d’oeufs & les blanc fouettés; garnissez le dedans d’une poupetoniere avec du papier blanc bien beurré; mettez-y votre composition & faites cuire au four; renversez sur le plat; ôtez le papier, servez glacé de sucre.
Les Soupers de la Cour, Menon, Tome IV, 1755, p. 68-69.
3 comments:
شركة الماسة لمكافحة الحشرات بالجبيل
شركة تنظيف سجاد بالجبيل
best magnetic phone mount
best wooden high chair
best rifle bench rest
best inflatable boats
best hunting socks
best electric dartboards
best food dehydrators
best makeup brush
best electric eraser
Nice One
Post a Comment